Δεν σκέφτομαι τον θεό
παρά μόνο όταν τρώω αγριάδα
γιατί ο θεός
έφτειαξε την αγριάδα κατ’ εικόνα του
η οποία είναι ένα μαντήλι
Αρκεί μια σταγόνα νερού
που πέφτει από ένα σύννεφο τόσο αρχαίο όσο ο Ιούλιος Καισαρ
για να σχιστεί ο πάγος από πάνω μέχρι κάτω
σαν ένα πορτοκάλι
το οποίο έχει γίνει κατ’ εικόνα της αδελφής μου
Εντός παρενθέσεως
η αδελφή μου δεν κηρύττει ποτέ το θείον έλεος
διότι είναι θεϊκή
θεϊκή σού λέω
θεϊκή σαν μια μύγα πάνω σε ένα δέντρο με ενενήντα μέτρα διάμετρο
θεϊκή σαν ένα πιατάκι από μαρμαρυγία
θεϊκή σαν ένας ιπποπόταμος τεσσάρων αιώνων
θεϊκή σαν ένας μεθύστακας πάνω στο Λευκό Όρος
θεϊκή σαν εμένα
που είμαι ο αδελφός της από καιρού εις καιρόν
Μια μέρα θα σου πω
τι πρέπει να κάνεις με ένα φίδι
Σήμερα
δώστο σε μια εικοσιπεντάχρονη γυναίκα
κατά προτίμηση ξανθιά
και θα δεις δυο φίδια
Δώσε τα δυο φίδια σε έναν εφημέριο
και θα δεις τον πάπα
να πεθαίνει από πνευμονική συμφόρηση
~
από το βιβλίο Απαγορεύεται η αφισοκόλλησις και άλλα ποιήματα, Εκδ. Ύψιλον, 2007.
σε μετάφραση Σωτήρη Λιόντου και Νίκου Σταμπάκη
πηγή
παρά μόνο όταν τρώω αγριάδα
γιατί ο θεός
έφτειαξε την αγριάδα κατ’ εικόνα του
η οποία είναι ένα μαντήλι
Αρκεί μια σταγόνα νερού
που πέφτει από ένα σύννεφο τόσο αρχαίο όσο ο Ιούλιος Καισαρ
για να σχιστεί ο πάγος από πάνω μέχρι κάτω
σαν ένα πορτοκάλι
το οποίο έχει γίνει κατ’ εικόνα της αδελφής μου
Εντός παρενθέσεως
η αδελφή μου δεν κηρύττει ποτέ το θείον έλεος
διότι είναι θεϊκή
θεϊκή σού λέω
θεϊκή σαν μια μύγα πάνω σε ένα δέντρο με ενενήντα μέτρα διάμετρο
θεϊκή σαν ένα πιατάκι από μαρμαρυγία
θεϊκή σαν ένας ιπποπόταμος τεσσάρων αιώνων
θεϊκή σαν ένας μεθύστακας πάνω στο Λευκό Όρος
θεϊκή σαν εμένα
που είμαι ο αδελφός της από καιρού εις καιρόν
Μια μέρα θα σου πω
τι πρέπει να κάνεις με ένα φίδι
Σήμερα
δώστο σε μια εικοσιπεντάχρονη γυναίκα
κατά προτίμηση ξανθιά
και θα δεις δυο φίδια
Δώσε τα δυο φίδια σε έναν εφημέριο
και θα δεις τον πάπα
να πεθαίνει από πνευμονική συμφόρηση
~
από το βιβλίο Απαγορεύεται η αφισοκόλλησις και άλλα ποιήματα, Εκδ. Ύψιλον, 2007.
σε μετάφραση Σωτήρη Λιόντου και Νίκου Σταμπάκη
πηγή
Ο Benjamin Péret γεννήθηκε το 1899 στο Rezé της Δυτικής Γαλλίας. Παρακολούθησε μαθήματα ζωγραφικής, αλλά, σύντομα, διέκοψε τη φοίτησή του και κατετάγη στο γαλλικό στρατό. Έγινε μέλος του καλλιτεχνικού ρεύματος του ντανταϊσμού, από το οποίο αποχώρησε, λίγο αργότερα, για να συμμετάσχει στην ίδρυση του κινήματος του σουρεαλισμού. Το 1921 εξέδωσε την πρώτη του ποιητική συλλογή με τίτλο Le Passager du transtlantique. Υπήρξε συνιδρυτής και διευθυντής του περιοδικού La Révolution Surréaliste. Το 1925 προσχώρησε στο γαλλικό Κομμουνιστικό Κόμμα. Το 1929 μετανάστευσε στη Βραζιλία, απ’ όπου απελάθηκε, δύο χρόνια αργότερα, λόγω της συμμετοχής του στην ίδρυση της τροτσκιστικής Βραζιλιάνικης Κομμουνιστικής Ένωσης. Στη συνέχεια, έλαβε μέρος στον Ισπανικό Εμφύλιο Πόλεμο στο πλευρό των δημοκρατικών δυνάμεων και φυλακίστηκε. Μετά την απελευθέρωσή του, εγκαταστάθηκε για επτά χρόνια στο Μεξικό. Πέθανε το 1959 στο Παρίσι.