ΙΙ
Πως σ’ έχω πληγώσει ;
Με κοιτάζεις με ωχρά μάτια,
Αλλ’ αυτά είναι τα δάκρυά μου.
ΙΙΙ
Πρωί και βράδυ –
Ωστόσο για μας μια φορά καιρό πριν
Δεν υπήρχε διαχωρισμός.
VII
Τα μάτια μου είναι κουρασμένα
Ακολουθώντας σε παντού.
Σύντομες, ω σύντομες, οι μέρες !
VIII
Όταν το λουλούδι πέφτει
Το φύλλο δεν διατηρείται πια.
Κάθε μέρα φοβάμαι.
ΧΙ
Πάρ’ το, αυτό το λευκό ρόδο.
Οι μίσχοι των ρόδων δεν ματώνουν∙
Τα δάχτυλά σου είναι ασφαλή.
ΧΙΙ
Όπως ένας ποταμίσιος άνεμος
Που εκτοξεύει σύννεφα σ’ ένα λαμπρό φεγγάρι,
Έτσι είμαι εγώ για σένα.
ΧΙΙΙ
Παρακολουθώντας το αγριόκρινο,
Τα θαμπά και εύθραυστα πέταλα –
Πως είμαι άξια ;
ΧΙV
Σ’ ένα πορφυρό ποτάμι
Παρασύρομαι μέσα σε μια βαρκούλα.
Είσαι λοιπόν τόσο γενναία ;
ΧV
Η νύχτα ξαπλώνει δίπλα μου
Απέριττη και ψυχρή όπως ένα κοφτερό σπαθί.
Εκείνη κι εγώ μόνες.
ΧVIII
Κατόπιν σκέφτομαι:
Οι παπαρούνες ανθίζουν όταν μπουμπουνίζει.
Δεν είν’ αυτό αρκετό ;
ΧΙΧ
Η αγάπη είν’ ένα παιχνίδι – ναι ;
Πιστεύω πως είν’ ένα πλημμύρισμα:
Μαύρες ιτιές κι αστέρια.
ΧΧΙ
Αφήνοντας τη σελίδα,
Τυφλωμένη από μια νύχτα δουλειάς,
Ακούω τους πρωινούς κόκορες.
ΧΧΙΙ
Ένα σύννεφο από κρίνα,
Ή αλλιώς εσύ περπατάς εμπρός μου.
Ποιος θα μπορούσε να δει καθαρά ;
ΧΧΙΙΙ
Γλυκιά ευωδιά υγρών λουλουδιών
Πάνω από ένα απογευματινό κήπο :
Το πορτραίτο σου, ίσως ;
ΧΧΙV
Μένοντας στο δωμάτιό μου,
Σκεφτόμουν τα νέα ανοιξιάτικα φύλλα.
Εκείνη η μέρα ήταν ευτυχισμένη.
~
Από τη σύνθεση «24 χαϊκού σ’ ένα μοντέρνο θέμα»
Μετάφραση: Κώστας Λιννός
πηγή
Τα μάτια μου είναι κουρασμένα
Ακολουθώντας σε παντού.
Σύντομες, ω σύντομες, οι μέρες !
VIII
Όταν το λουλούδι πέφτει
Το φύλλο δεν διατηρείται πια.
Κάθε μέρα φοβάμαι.
ΧΙ
Πάρ’ το, αυτό το λευκό ρόδο.
Οι μίσχοι των ρόδων δεν ματώνουν∙
Τα δάχτυλά σου είναι ασφαλή.
ΧΙΙ
Όπως ένας ποταμίσιος άνεμος
Που εκτοξεύει σύννεφα σ’ ένα λαμπρό φεγγάρι,
Έτσι είμαι εγώ για σένα.
ΧΙΙΙ
Παρακολουθώντας το αγριόκρινο,
Τα θαμπά και εύθραυστα πέταλα –
Πως είμαι άξια ;
ΧΙV
Σ’ ένα πορφυρό ποτάμι
Παρασύρομαι μέσα σε μια βαρκούλα.
Είσαι λοιπόν τόσο γενναία ;
ΧV
Η νύχτα ξαπλώνει δίπλα μου
Απέριττη και ψυχρή όπως ένα κοφτερό σπαθί.
Εκείνη κι εγώ μόνες.
ΧVIII
Κατόπιν σκέφτομαι:
Οι παπαρούνες ανθίζουν όταν μπουμπουνίζει.
Δεν είν’ αυτό αρκετό ;
ΧΙΧ
Η αγάπη είν’ ένα παιχνίδι – ναι ;
Πιστεύω πως είν’ ένα πλημμύρισμα:
Μαύρες ιτιές κι αστέρια.
ΧΧΙ
Αφήνοντας τη σελίδα,
Τυφλωμένη από μια νύχτα δουλειάς,
Ακούω τους πρωινούς κόκορες.
ΧΧΙΙ
Ένα σύννεφο από κρίνα,
Ή αλλιώς εσύ περπατάς εμπρός μου.
Ποιος θα μπορούσε να δει καθαρά ;
ΧΧΙΙΙ
Γλυκιά ευωδιά υγρών λουλουδιών
Πάνω από ένα απογευματινό κήπο :
Το πορτραίτο σου, ίσως ;
ΧΧΙV
Μένοντας στο δωμάτιό μου,
Σκεφτόμουν τα νέα ανοιξιάτικα φύλλα.
Εκείνη η μέρα ήταν ευτυχισμένη.
~
Από τη σύνθεση «24 χαϊκού σ’ ένα μοντέρνο θέμα»
Μετάφραση: Κώστας Λιννός
πηγή