Ένα ρώσικο θα σου πάρω μαντήλι
σαν αυτό που φοράνε οι μπάμπουσκες.
Θα λουλουδιάσουν οι ώμοι σου,
να στολίσεις τα στήθη σου
-συγγνώμη, το στήθος σου θέλω να πω.
Μην κλαις.
Ξέρω πως εκεί όπου συνήθως η καρδιά κατοικεί
τώρα εσύ ζεις μ΄ ένα κοτσύφι.
Και ρόζος σ΄ ερωτευμένη παλάμη
να τον κόψεις, σκλήθρο να το πετάξεις πέρα,
δεν είναι. Μην κλαις.
Όχι, μην πεις με σφαγμένο το στήθος
γοργόνα πώς γίνεται.
Απέναντι κοίταξε –
δικά σου ή δικά τους μωρά αγκαλιά
οι γυναίκες κερνώντας
μ΄ όλα σου τα χαρούμενα ονόματα
-σε φωνάζουν. Με τατουάζ τριανταφυλλί
αν στολίσεις το στέρνο σου
θα στρέψεις απαλά το δοιάκι.
Μην κλαις, ρε γοργόνα.
σαν αυτό που φοράνε οι μπάμπουσκες.
Θα λουλουδιάσουν οι ώμοι σου,
να στολίσεις τα στήθη σου
-συγγνώμη, το στήθος σου θέλω να πω.
Μην κλαις.
Ξέρω πως εκεί όπου συνήθως η καρδιά κατοικεί
τώρα εσύ ζεις μ΄ ένα κοτσύφι.
Και ρόζος σ΄ ερωτευμένη παλάμη
να τον κόψεις, σκλήθρο να το πετάξεις πέρα,
δεν είναι. Μην κλαις.
Όχι, μην πεις με σφαγμένο το στήθος
γοργόνα πώς γίνεται.
Απέναντι κοίταξε –
δικά σου ή δικά τους μωρά αγκαλιά
οι γυναίκες κερνώντας
μ΄ όλα σου τα χαρούμενα ονόματα
-σε φωνάζουν. Με τατουάζ τριανταφυλλί
αν στολίσεις το στέρνο σου
θα στρέψεις απαλά το δοιάκι.
Μην κλαις, ρε γοργόνα.
Η Δήμητρα Κουβάτα (Βελεστίνο, 1970) σπούδασε Φιλοσοφία στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο. Ζει στη Θεσσαλονίκη, όπου και εργάζεται ως καθηγήτρια στη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση. Έχει ασχοληθεί με την επιμέλεια βιβλίων και την ανθολόγηση. Συνεργάστηκε με λογοτεχνικά περιοδικά, όπως: Παρέμβαση, Μανδραγόρας, Δίοδος 66100, Το κοράλλι, Εμβόλιμον, Νόημα, Ερατώ, Καρυοθραύστις κ.ά. δημοσιεύοντας ποιήματα και μικρά διηγήματα. Ποιήματά της, επίσης, συμπεριλαμβάνονται σε συλλογικούς τόμους και ανθολογίες, ενώ αρκετά δημοσιεύτηκαν μεταφρασμένα στα Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά σε περιοδικά ποίησης (FIXPOETRY, Ιnverso- Giornale di poesia, ARS POETICA ERATO).
Τίτλοι βιβλίων: Σκυλί δεμένο (Μανδραγόρας, 2017). Καθαρό Οινόπνευμα (Μανδραγόρας, 2020).




(1).jpg)
.png)

