Το πρόσωπο δεν αντιστοιχούσε απολύτως στη μνήμη το γκρίζο των μαλ-
λιών δεν ήταν στη σωστή απόχρωση προφανώς είχα εξαπατηθεί από το
photoshop της επιθυμίας συν τοις άλλοις ήμουν απροετοίμαστη για την
φωνή που θα μπορούσε κάλλιστα να λείπει ακόμη και να αντικατασταθεί
από υπότιτλους κατά προτίμηση σε ξένη γλώσσα με πολλά συνεχόμενα
σύμφωνα την οποία ουδείς εκ των συνδαιτυμόνων θα γνώριζε προς το
παρόν η προσοχή μου είχε στραφεί στα μάτια τόσο τους έλειπε η καθαρό-
της ώστε ήταν πλέον θέμα χρόνου να χαμηλώσω τα δικά μου να πάψω πια
να παριστάνω την τυφλή.
~
λιών δεν ήταν στη σωστή απόχρωση προφανώς είχα εξαπατηθεί από το
photoshop της επιθυμίας συν τοις άλλοις ήμουν απροετοίμαστη για την
φωνή που θα μπορούσε κάλλιστα να λείπει ακόμη και να αντικατασταθεί
από υπότιτλους κατά προτίμηση σε ξένη γλώσσα με πολλά συνεχόμενα
σύμφωνα την οποία ουδείς εκ των συνδαιτυμόνων θα γνώριζε προς το
παρόν η προσοχή μου είχε στραφεί στα μάτια τόσο τους έλειπε η καθαρό-
της ώστε ήταν πλέον θέμα χρόνου να χαμηλώσω τα δικά μου να πάψω πια
να παριστάνω την τυφλή.
~
Η Όλγα Παπακώστα γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη το 1966. Έχει σπουδάσει κλασική φιλολογία στο ΑΠΘ και έχει μεταφράσει τις "Τουσκουλανές Διατριβές του Κικέρωνα" για τις εκδόσεις Ωκεανίδα. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Από τις εκδόσεις Πατάκη κυκλοφόρησε το 2013 η ποιητική της συλλογή Όχι ακόμη Κάρμεν, και το 2018 η δεύτερη, με τίτλο Μταμορφώ[θ]εις (Πατάκης, 2018).