Σ’ ανακαλύπτω πάλι
Ω επισκέπτρια νυχτερινή
Μαστιγωμένη απ’ όλους τους ανέμους
Και υψώνω ένα δέντρο
Για να στηρίξω τη λύπη μου
Και ξεδιπλώνω έναν ουρανό
Για να προετοιμάσω την πτήση μου
Ίσαμε σένα
Πόσο μακρύς ο δρόμος
Για να φτάσω την ερημιά των ματιών σου
Για ν’ ανασύρω τα μάτια σου
Μέσ’ απ’ τη στάχτη του καιρού
Να ξεχωρίσω τα λόγια σου
Που ολοένα ξεμακραίνουν
Και μόλις ακούγονται
Ίδιο ανατρίχιασμα νερού
~
Από τη συλλογή Η Μεταμόρφωση (1971)
Ω επισκέπτρια νυχτερινή
Μαστιγωμένη απ’ όλους τους ανέμους
Και υψώνω ένα δέντρο
Για να στηρίξω τη λύπη μου
Και ξεδιπλώνω έναν ουρανό
Για να προετοιμάσω την πτήση μου
Ίσαμε σένα
Πόσο μακρύς ο δρόμος
Για να φτάσω την ερημιά των ματιών σου
Για ν’ ανασύρω τα μάτια σου
Μέσ’ απ’ τη στάχτη του καιρού
Να ξεχωρίσω τα λόγια σου
Που ολοένα ξεμακραίνουν
Και μόλις ακούγονται
Ίδιο ανατρίχιασμα νερού
~
Από τη συλλογή Η Μεταμόρφωση (1971)
Ο Τάκης Βαρβιτσιώτης (Θεσσαλονίκη, 1916 - Θεσσαλονίκη, 2011) ήταν
ποιητής της πρώτης μεταπολεμικής περιόδου και έζησε όλη του τη ζωή στη
Θεσσαλονίκη. Σπούδασε στη Νομική Σχολή του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου
και εργάστηκε ως δικηγόρος. Την πρώτη του ποιητική εμφάνιση την έκανε σε
ηλικία είκοσι ενός ετών, στο πρωτοποριακό περιοδικό "Μακεδονικές
Ημέρες", με την εκδοτική ομάδα του οποίου συνδέθηκε στενά. Έκτοτε,
αφιερώθηκε στην ποίηση με πάθος και συνέπεια. Για τους νεότερους
ομοτέχνους του ο Τάκης Βαρβιτσιώτης αποτελούσε σημείο αναφοράς, υπήρξε ο
τελευταίος επιζών ποιητής της παλιάς λογοτεχνικής παράδοσης της
Θεσσαλονίκης και της λογοτεχνικής συντροφιάς του φαρμακείου του Ν.Γ.
Πεντζίκη, συνεργάτης των θρυλικών περιοδικών "Μακεδονικές Ημέρες",
"Κοχλίας" και "Μορφές". Η ποίησή του ήταν λυρική, ενορατική,
μυστικιστική, στα βήματα του νεοσυμβολισμού, με επιρροές και από τους
υπερρεαλιστές ποιητές Πολ Ελυάρ και Πιερ Ρεβερντύ. Δοκιμιογράφος και
μεταφραστής, άφησε πολλές μεταφράσεις, κυρίως γάλλων, ισπανών και
λατινοαμερικανών ποιητών, μεταξύ των οποίων οι Μποντλέρ, Λόρκα,
Απολλιναίρ, Μαλαρμέ, Νερούδα και Ελυάρ. Αντεπιστέλλον μέλος της
Ακαδημίας Αθηνών, ο Τάκης Βαρβιτσιώτης υπήρξε από τους πιο
πολυ-βραβευμένους ποιητές. Ο νομπελίστας Οδυσσέας Ελύτης τον είχε
χαρακτηρίσει «Ευρωπαίο ποιητή μιας σπάνιας ευαισθησίας και βαθύ γνώστη
της λυρικής τέχνης, που αξίζει τον έπαινο, όχι μόνο της ιδιαίτερης
πατρίδας του, αλλά και των καλλιεργημένων ανθρώπων όλου του κόσμου». [Βιογραφία]