Δεν σιδερώνω. Είναι ύβρις
Να ακυρώνονται οι ζάρες.
Δεν είδα χαρακιές ποτέ
Να σβήνονται τόσο εύκολα.
Να ακυρώνονται οι ζάρες.
Δεν είδα χαρακιές ποτέ
Να σβήνονται τόσο εύκολα.
Γιατί τα ρούχα τις ουλές τους να ξεχνούν
Τόσο ομαλά.
Ποιος μας λειαίνει εμάς.
Τόσο ομαλά.
Ποιος μας λειαίνει εμάς.
~
Η Λένα Καλλέργη γεννήθηκε το 1978 στην Αθήνα. Σπούδασε βιολογία στην Πάτρα και γλωσσολογία στην Αθήνα και στο Λάνκαστερ της Αγγλίας, όπου έκανε μεταπτυχιακό και διδακτορικό. Ζει και εργάζεται στην Αθήνα. Ποιήματά της περιλαμβάνονται στη συλλογική έκδοση Ομάδα από ποίηση, Γαβριηλίδης, 2010. Έχει μεταφράσει ποίηση του Giacomo Leopardi (Η νύχτα απομένει, Γαβριηλίδης, 2013), ποιήματα των Άγγλων ρομαντικών ποιητών Keats, Coleridge, Wordsworth (Εκδόσεις Κέδρος, 2021 – υπό έκδοση), των Luis Cernuda, Alfonsina Storni, Marianne Moore, Elizabeth Bishop κ.ά. Τίτλοι βιβλίων: Κήποι στην άμμο (Γαβριηλίδης, 2010 / τιμήθηκε με το βραβείο πρωτοεμφανιζόμενου ποιητή "Μαρία Πολυδούρη" του Δήμου Καλαμάτας). Περισσεύει ένα πλοίο (Γαβριηλίδης, 2016 / βραβείο Κύκλου Ποιητών)